crack

crack
I 1. [kræk]
nome
1) (in varnish) screpolatura f.; (in wall, cup, mirror, ground) crepa f., incrinatura f. (anche fig.); (in bone) incrinatura f.
2) (narrow opening) (in rock) crepa f., fenditura f.; (in door, curtains) fessura f., spiraglio m.

to open the door a crack — aprire appena la porta

3) (drug) (anche crack cocaine) crack m.
4) (noise) (of twig, bone) scricchiolio m., scrocchio m.; (of whip) schiocco m.; (of shot) schianto m., scoppio m.
5) colloq. (attempt) prova f., tentativo m.

to have a crack at doing — tentare di fare

to have a crack at — fare il tentativo di conquistare [title]; cercare di battere [record]

6) colloq. (jibe) battuta f., frecciata f. (about su); (joke) motto m. di spirito, barzelletta f. (about su)

a cheap crack — una barzelletta di cattivo gusto

2.
aggettivo attrib. [player] di prim'ordine, eccellente; [troops, shot] ottimo
••

to have a fair crack of the whip — avere un'ottima chance

II 1. [kræk]
verbo transitivo
1) (make a crack in) (fare) incrinare [mirror, bone, wall, cup]; (make fine cracks in) (fare) screpolare [varnish]
2) (break) schiacciare [nut]; rompere [egg, casing]

to crack a safe — forzare una cassaforte

to crack sth. open — aprire qcs.

to crack one's head open — colloq. rompersi la testa

3) (solve) risolvere [problem]; decifrare [code]

I've cracked it — colloq. ci sono arrivato, ho capito

4) (make cracking sound with) schioccare [whip]; fare schioccare, fare scrocchiare [knuckles]

to crack sb. on the head — colpire qcn. alla testa

to crack one's head on sth. — picchiare la testa su qcs.

to crack the whip — fig. farsi sentire

5) (overcome) spezzare, sconfiggere [defences, opposition]
6)

to crack a joke — raccontare una barzelletta, fare una battuta

2.
verbo intransitivo
1) (develop cracks) [bone] incrinarsi; [mirror, cup, wall, ice] incrinarsi, creparsi, spaccarsi; [varnish] creparsi, screpolarsi; [skin] screpolarsi; [ground] fendersi
2) (cease to resist) [person] cedere, crollare

he cracks under pressure — crolla se si trova sotto pressione

3) (make sharp sound) [knuckles, twig] schioccare, scrocchiare; [whip] schioccare
4) [voice] rompersi, incrinarsi
••

not all o not as good as it's cracked up to be non così bravo come tutti dicevano; to get cracking — darsi da fare, muoversi

* * *
[kræk] 1. verb
1) (to (cause to) break partly without falling to pieces: The window cracked down the middle.) rompersi, incrinarsi
2) (to break (open): He cracked the peanuts between his finger and thumb.) schiacciare, spaccare
3) (to make a sudden sharp sound of breaking: The twig cracked as I stepped on it.) rompersi
4) (to make (a joke): He's always cracking jokes.) raccontare
5) (to open (a safe) by illegal means.) scassinare
6) (to solve (a code).) decifrare
7) (to give in to torture or similar pressures: The spy finally cracked under their questioning and told them everything he knew.) cedere
2. noun
1) (a split or break: There's a crack in this cup.) incrinatura
2) (a narrow opening: The door opened a crack.) fessura
3) (a sudden sharp sound: the crack of whip.) schiocco
4) (a blow: a crack on the jaw.) colpo, botta
5) (a joke: He made a crack about my big feet.) battuta
6) (a very addictive drug: He died of too much crack with alcohol) crack
3. adjective
(expert: a crack racing-driver.) formidabile
- crackdown
- cracker
- crackers
- crack a book
- crack down on
- crack down
- get cracking
- have a crack at
- have a crack
* * *
crack (1) /kræk/
A n.
1 crac; schianto; schiocco; detonazione; colpo: the crack of a whip, lo schiocco d'una frusta
2 fessura; fenditura; incrinatura; crepa; screpolatura: The vase has a crack in it, il vaso ha un'incrinatura; The windscreen of that car is full of cracks, il parabrezza di quella macchina è tutto incrinato; Open the window just a crack, please, per favore, fa' una fessura (o uno spiraglio) alla finestra; a crack in the ice, una crepa nel ghiaccio
3 forte colpo; botta; percossa: He gave me a crack on the head, mi diede una botta sulla testa (o uno scappellotto)
4 [u] il mutare della voce (per raucedine, emozione, o durante la pubertà): crack-voiced, dalla voce fessa
5 (fam., = wisecrack) battuta (di spirito); frizzo
6 attimo; istante: in a crack, in un attimo
7 (fam., sport, = crack player) asso; campione; fuoriclasse
8 (slang) effrazione; furto con scasso
9 (solo sing.) (slang) tentativo; prova: to have (o to take) a crack at st., tentare di fare qc.
10 (metall.) cricca
11 (ipp.) crack; cavallo di prim'ordine
12 [u] (droga, = crack cocaine) crack
13 (solo sing.) (fam.) opportunità; occasione
14 [u] (fam. irl., anche craic) spasso; divertimento: just for the crack, soltanto per divertirsi; per gioco
15 (dial. scozz.) chiacchierata
16 (Internet) crack (intrusione illegale in un sistema informatico oppure la disattivazione dei meccanismi di protezione di un software)
B a. (fam.)
1 di prim'ordine; eccellente; ottimo; fuoriclasse; formidabile (fam.): He's a crack shot, è un tiratore formidabile
2 (mil., sport) scelto; speciale: a crack regiment, un reggimento scelto; crack police force, reparto speciale di polizia (ben addestrato, ecc.)
crack-brain, scemo; matto □ crack-brained, bizzarro, strambo; tocco; picchiatello; pazzesco: a crack-brained plan, un progetto pazzesco □ (droga) crack cocaine, crack □ crack house, locale dove si può consumare o comprare crack (la droga) □ (antiq., scherz.) the crack of doom, il giorno del Giudizio Universale □ (fam.) a crack shot, un gran tiratore; un tiratore infallibile □ at the crack of dawn (o of day), all'alba; allo spuntar del giorno □ (fam. GB) a fair crack of the whip, l'opportunità di poter fare qualcosa □ (fig.) to paper over the cracks, coprire (o mascherare) i difetti □ (fam. USA) to slip (o to fall) through the cracks, andare perso; venir trascurato.
crack (2) /kræk/
inter.
crac!; bum!; pum!
♦ (to) crack /kræk/
A v. i.
1 incrinarsi; creparsi; screpolarsi; fendersi; spaccarsi: Suddenly the ice cracked, all'improvviso il ghiaccio s'incrinò; The enamel had cracked, lo smalto si era screpolato; Their marriage is starting to crack, il loro matrimonio si sta incrinando
2 cedere (psicologicamente); crollare: to crack under the strain, crollare per la tensione; The prisoner cracked under torture, messo alla tortura, il prigioniero è crollato
3 crepitare; (di frusta) schioccare; (di giunture) scrocchiare: The machine guns were cracking, le mitragliatrici crepitavano
4 urtare, sbattere (con un rumore secco)
5 (della voce) incrinarsi; rompersi
6 (fam. USA) andare a una festa senza avere l'invito
7 (chim.) subire la piroscissione
B v. t.
1 rompere; schiacciare: to crack an egg, rompere un uovo; to crack nuts, rompere, schiacciare noci
2 far crollare (psicologicamente)
3 (far) schioccare; (far) scrocchiare: to crack the whip, schioccare la frusta; to crack one's finger joints, far scrocchiare le dita
4 (far) incrinare; far screpolare; far crepare: to crack a vase, incrinare un vaso; The heat has cracked the paint, il calore ha fatto screpolare la vernice
5 spezzare; sconfiggere: to crack an opponent's resistance, spezzare la resistenza di un avversario
6 urtare, picchiare, sbattere (con un rumore secco): to crack one's head on the floor, picchiare la testa sul pavimento
7 colpire; picchiare: to crack sb. over his head, colpire q. sulla testa
8 risolvere (un problema, un caso, ecc.); decifrare (un codice, ecc.); sbrogliare (una difficoltà)
9 (fam.) stappare (o aprire) e bere: to crack a beer, aprire una birra; to crack a bottle with sb., bere una bottiglia con q.
10 forzare, scassinare (una cassaforte)
11 (fam.) riuscire a entrare in; sfondare: (di libro, disco, ecc.) to crack the top list, piazzarsi fra i primi; sfondare; to crack the most exclusive literary circles in London, riuscire a entrare (o a sfondare) nei circoli letterari più chiusi di Londra
12 (chim.) scindere; sottoporre a piroscissione
13 (Internet) infrangere la sicurezza, accedere e usare illegalmente (sistemi o programmi protetti); craccare (gergo)
to crack a joke, raccontare una barzelletta; fare una battuta □ (fam.) to crack a smile, aprirsi in un sorriso □ (fam. USA) to crack a book, aprire un libro (per studiare) □ (fam.) to crack open, aprire; (anche) demolire (una tesi, ecc.) □ (fig.) to crack the whip, schioccare la frusta (fig.); farsi sentire (fig.); farsi obbedire □ (fam. USA) to crack wise, fare lo spiritoso; dire spiritosaggini □ (fam.) to get cracking, darsi da fare; muoversi; darsi una mossa; darci dentro; DIALOGO-Coursework- I need to get cracking on the coursework this weekend, mi devo mettere sotto con il compito nel fine settimana.
* * *
I 1. [kræk]
nome
1) (in varnish) screpolatura f.; (in wall, cup, mirror, ground) crepa f., incrinatura f. (anche fig.); (in bone) incrinatura f.
2) (narrow opening) (in rock) crepa f., fenditura f.; (in door, curtains) fessura f., spiraglio m.

to open the door a crack — aprire appena la porta

3) (drug) (anche crack cocaine) crack m.
4) (noise) (of twig, bone) scricchiolio m., scrocchio m.; (of whip) schiocco m.; (of shot) schianto m., scoppio m.
5) colloq. (attempt) prova f., tentativo m.

to have a crack at doing — tentare di fare

to have a crack at — fare il tentativo di conquistare [title]; cercare di battere [record]

6) colloq. (jibe) battuta f., frecciata f. (about su); (joke) motto m. di spirito, barzelletta f. (about su)

a cheap crack — una barzelletta di cattivo gusto

2.
aggettivo attrib. [player] di prim'ordine, eccellente; [troops, shot] ottimo
••

to have a fair crack of the whip — avere un'ottima chance

II 1. [kræk]
verbo transitivo
1) (make a crack in) (fare) incrinare [mirror, bone, wall, cup]; (make fine cracks in) (fare) screpolare [varnish]
2) (break) schiacciare [nut]; rompere [egg, casing]

to crack a safe — forzare una cassaforte

to crack sth. open — aprire qcs.

to crack one's head open — colloq. rompersi la testa

3) (solve) risolvere [problem]; decifrare [code]

I've cracked it — colloq. ci sono arrivato, ho capito

4) (make cracking sound with) schioccare [whip]; fare schioccare, fare scrocchiare [knuckles]

to crack sb. on the head — colpire qcn. alla testa

to crack one's head on sth. — picchiare la testa su qcs.

to crack the whip — fig. farsi sentire

5) (overcome) spezzare, sconfiggere [defences, opposition]
6)

to crack a joke — raccontare una barzelletta, fare una battuta

2.
verbo intransitivo
1) (develop cracks) [bone] incrinarsi; [mirror, cup, wall, ice] incrinarsi, creparsi, spaccarsi; [varnish] creparsi, screpolarsi; [skin] screpolarsi; [ground] fendersi
2) (cease to resist) [person] cedere, crollare

he cracks under pressure — crolla se si trova sotto pressione

3) (make sharp sound) [knuckles, twig] schioccare, scrocchiare; [whip] schioccare
4) [voice] rompersi, incrinarsi
••

not all o not as good as it's cracked up to be non così bravo come tutti dicevano; to get cracking — darsi da fare, muoversi


English-Italian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • crack — crack …   Dictionnaire des rimes

  • crack — crack; crack·et; crack·led; crack·less; crack·le·ware; crack·ly; crack·nel; crack·pot; gim·crack·ery; wise·crack·er; hy·dro·crack; crack·er; crack·er·jack; crack·ers; crack·ing; crack·le; crack·ling; gim·crack; crack·lin; crack·pot·ism; …   English syllables

  • Crack — Crack, n. 1. A partial separation of parts, with or without a perceptible opening; a chink or fissure; a narrow breach; a crevice; as, a crack in timber, or in a wall, or in glass. [1913 Webster] 2. Rupture; flaw; breach, in a moral sense. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • crack — crack1 [krak] vi. [ME craken < OE cracian, to resound, akin to Ger krachen < IE base * ger : see CROW1] 1. to make a sudden, sharp noise, as of something breaking 2. to break or split, usually without complete separation of parts 3. a) to… …   English World dictionary

  • Crack — may refer to: Crack cocaine, the freebase form of cocaine that can be smoked Crack, a fracture or discontinuation in a body Crack may also refer to: Contents 1 Music 2 Slang …   Wikipedia

  • crack — ► NOUN 1) a narrow opening between two parts of something which has split or been broken. 2) a sudden sharp or explosive noise. 3) a sharp blow. 4) informal a joke or jibe. 5) informal an attempt to do something. 6) Irish enjoyable entertainment; …   English terms dictionary

  • Crack — Saltar a navegación, búsqueda La palabra crack es un anglicismo que se ha agregado al español para expresar diversos conceptos. En el arte, Generación del crack, un movimiento estético de narradores mexicanos de fines del siglo XX. En informática …   Wikipedia Español

  • Crack — (kr[a^]k), v. t. [imp. & p. p. {Cracked} (kr[a^]kt); p. pr. & vb. n. {Cracking}.] [OE. cracken, craken, to crack, break, boast, AS. cracian, cearcian, to crack; akin to D. kraken, G. krachen; cf. Skr. garj to rattle, or perh. of imitative origin …   The Collaborative International Dictionary of English

  • crack — vb *break, burst, bust, snap, shatter, shiver Analogous words: split, rend, cleave, rive (see TEAR) crack n 1 Crack, cleft, fissure, crevasse, crevice, cranny, chink are comparable when meaning an opening, break, or discontinuity made by or as if …   New Dictionary of Synonyms

  • crack — [adj] super, first rate able, ace, adept, best, capital, choice, crackerjack*, deluxe, elite, excellent, expert, first class, handpicked, pro*, proficient, skilled, skillful, superior, talented; concepts 528,542,574 Ant. bad, inferior, poor crack …   New thesaurus

  • crack up — {v.} 1. To wreck or be wrecked; smash up. * /The airplane cracked up in landing./ * /He cracked up his car./ 2. {informal} To become mentally ill under physical or mental overwork or worry. * /He had kept too busy for years, and when failures… …   Dictionary of American idioms

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”